Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims

La situació de contacte permanent que es dóna a Catalunya entre la llengua catalana, pròpia del país, i la castellana, i la relació, cada dia més freqüent, entre el català i la resta de llengües del seu entorn, especialment l'anglesa, generen la necessitat creixent de traducció immediata de tex...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Graells Costa, Jordi
Format: Book
Language:Catalan
Published: Barcelona Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura 1999
Subjects:

Biblioteca General i de Referència - RELLOTGE

Holdings details from Biblioteca General i de Referència - RELLOTGE
Call Number: Bib auxiliar 80=Cri
Copy Available Place a Hold